Torna indietro   Camelot, la patria della cavalleria > Sezione tematica > Medioevo > Libri
Login:

Rispondi

 
Strumenti discussione
Vecchio 22-05-2008, 13.39.38   #1
llamrei
Dama
Registrazione: 23-03-2007
Messaggi: 3,842
llamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamba
Guglielmo il Maresciallo. L'avventura del cavaliere (Georges Duby)

G. Duby


Laterza
I tornei, le battaglie, gli 'omaggi' alle casate più illustri, le strategie matrimoniali. Sono le tappe attraverso le quali il cadetto Guglielmo riesce a salire la scala sociale, praticando le quattro virtù fondamentali per il successo: coraggio, lealtà, cortesia, prodigalità.
llamrei non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 22-05-2008, 13.41.59   #2
Morris
Cittadino di Camelot
Registrazione: 23-03-2008
Messaggi: 2,162
Morris è un gioiello nella rocciaMorris è un gioiello nella rocciaMorris è un gioiello nella rocciaMorris è un gioiello nella roccia
Guglielmo il Maresciallo, Chiesa del Tempio a Londra

__________________
[I][B][COLOR=red]Sir Morris[/COLOR][/B][/I]
Morris non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 22-05-2008, 13.44.12   #3
Morris
Cittadino di Camelot
Registrazione: 23-03-2008
Messaggi: 2,162
Morris è un gioiello nella rocciaMorris è un gioiello nella rocciaMorris è un gioiello nella rocciaMorris è un gioiello nella roccia
Il castello di Pembroke

__________________
[I][B][COLOR=red]Sir Morris[/COLOR][/B][/I]
Morris non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 01-10-2008, 20.47.31   #4
llamrei
Dama
Registrazione: 23-03-2007
Messaggi: 3,842
llamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamba
finalmente l'ho acquistato. Questo libro mi è stato consigliato da più persone.
Comunque Duby è stato uno tra i più grandi medievisti esistenti
llamrei non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 25-10-2008, 15.06.55   #5
llamrei
Dama
Registrazione: 23-03-2007
Messaggi: 3,842
llamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamba
STUPENDO! NON PUO' NON ESSERE LETTO!
Mi ha fatto emozionare, messo i brividi, mi sono chiesta di tanti "perchè", mi ha colmato lacune. Ve lo consiglio. E soprattutto è consigliato ai "cavalieri"
llamrei non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 05-10-2010, 09.57.26   #6
llamrei
Dama
Registrazione: 23-03-2007
Messaggi: 3,842
llamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamba
Chiedo a voi, più informati certamente di me, di aiutare un mio amico. Guglielmo il Maresciallo è, in inglese, William Marshal(l).
La domanda che vi giro e vi pongo è:
Marshal con doppia L finale o singola? E le motivazioni (documenti, fonti, ecc dove viene giustificato il nome esatto
Grazie mille a tutti
llamrei non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 05-10-2010, 13.24.16   #7
Lady Dafne
Cittadino di Camelot
 
L'avatar di Lady Dafne
Registrazione: 23-08-2010
Residenza: Nord
Messaggi: 498
Lady Dafne sarà presto famosoLady Dafne sarà presto famoso
Citazione:
Originalmente inviato da llamrei Visualizza messaggio
Chiedo a voi, più informati certamente di me, di aiutare un mio amico. Guglielmo il Maresciallo è, in inglese, William Marshal(l).
La domanda che vi giro e vi pongo è:
Marshal con doppia L finale o singola? E le motivazioni (documenti, fonti, ecc dove viene giustificato il nome esatto
Grazie mille a tutti
Ho chiesto a qualche conoscente che tempo addietro lesse approfonditamente il testo di Duby ed ebbe modo di parlarne con un illustre medievalista (Giuseppe Albertoni, docente all'Università di Trento). Anch'io lo lessi un paio d'anni fa ma non ricordo quel particolare, tuttavia posso supporre (ma non ne sono affatto certa) che essendo il termine 'Maresciallo' derivante dal francese possa essere scritto con una sola "l".
Se e quando la persona a cui ho chiesto mi informerà circa le sue conoscenze risponderò immediatamente alla discussione.
__________________

"Gli uomini che meglio riescono a stare con le donne sono gli stessi che sanno starci benissimo senza" Baudelaire
Lady Dafne non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 05-10-2010, 14.20.32   #8
llamrei
Dama
Registrazione: 23-03-2007
Messaggi: 3,842
llamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamba
Grazie mille
llamrei non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 05-10-2010, 21.42.15   #9
Lady Dafne
Cittadino di Camelot
 
L'avatar di Lady Dafne
Registrazione: 23-08-2010
Residenza: Nord
Messaggi: 498
Lady Dafne sarà presto famosoLady Dafne sarà presto famoso
Citazione:
Originalmente inviato da llamrei Visualizza messaggio
Chiedo a voi, più informati certamente di me, di aiutare un mio amico. Guglielmo il Maresciallo è, in inglese, William Marshal(l).
La domanda che vi giro e vi pongo è:
Marshal con doppia L finale o singola? E le motivazioni (documenti, fonti, ecc dove viene giustificato il nome esatto
Grazie mille a tutti
Fortunatamente riesco a rispondervi grazie alle mie conoscenze senza dover aspettare troppo a lungo la risposta di altre persone alle quali avevo chiesto in merito a questa "doppia l".

Nel Riccardo Cuor di Leone. Il re cavaliere di Jean Flori, in particolare a pag. 379, viene riportato un passo tratto da l' Histiore de Guillaume le Maréchal nel quale, come si nota già nel titolo dell'opera, il termine "Maréchal" viene scritto con una sola "l". Trascrivo la citazione originale:

<Li envïos orent envie
del bien e de la bone vie
del Mareschal e de l'amor
que il aveit a son seignor.>

[Trad.: Gli invidiosi ebbero invidia del bene e della bella vita del Maresciallo e dell'amore che aveva per il suo signore].

Inoltre l'illustre studioso di filologia romanza Paul Meyer (1840-1917) pubblicò una tra le prime edizioni tradotte de "La Histoire de Guillaume le Maréchal, comte de Striguil et de Pembroke, régent d'Angleterre" tra il 1891 il 1902 nella quale il nome del Maresciallo è ancora una volta trascritto con una sola "l".

Considerando l'autorevolezza di Jean Flori nonché quella di Paul Meyer mi sento di escludere che si possa pensare ad una trascrizione del nome con "doppia l". Tuttavia per avere l'assoluta certezza che la trasposizione in inglese non preveda la "doppia l" sarebbe opportuno controllare l'edizione inglese del testo di Flori, forse in rete nei più autorevoli siti di storia in inglese si può trovare qualche cosa in merito.
Personalmente, se dovessi scegliere in che modo scrivere il nome del Maresciallo, nel dubbio userei sempre il nome originale in francese antico.

p.s. l'edizione de "Riccardo cuor di Leone. Il re cavaliere" di Jean Flori che posseggo io è quella edita da Einaudi nel 2002.
__________________

"Gli uomini che meglio riescono a stare con le donne sono gli stessi che sanno starci benissimo senza" Baudelaire
Lady Dafne non è connesso   Rispondi citando
Vecchio 05-10-2010, 21.46.37   #10
llamrei
Dama
Registrazione: 23-03-2007
Messaggi: 3,842
llamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamballamrei è veramente ingamba
grazie infinite
llamrei non è connesso   Rispondi citando

Rispondi


Regole di scrittura
Non puoi postare nuovi argomenti
Non puoi postare repliche
Non puoi postare allegati
Non puoi modificare i tuoi messaggi

BB code è Attivato
Le faccine sono Attivato
Il codice [IMG] è Attivato
Il codice HTML è Disattivato

Vai al forum

Discussioni simili
Discussione Autore discussione Forum Risposte Ultimo messaggio
Saggio Il cavaliere, la donna, il prete (Georges Duby) llamrei Libri 2 12-01-2009 17.57.56
Libro Lo specchio del cavaliere KingArthur Cavalleria, Ordini Cavallereschi, Araldica 1 23-10-2008 13.44.56


Tutti gli orari sono GMT +2. Adesso sono le 06.09.26.

Copyright © 1998 - 2015 Massimiliano Tenerelli
Creative Commons License