Camelot, la patria della cavalleria

Camelot, la patria della cavalleria (http://www.camelot-irc.org/forum/index.php)
-   Presentazione a corte (http://www.camelot-irc.org/forum/forumdisplay.php?f=5)
-   -   Che la luna mi sia propizia !! (http://www.camelot-irc.org/forum/showthread.php?t=2020)

Charybdis 13-07-2012 01.33.46

Che la luna mi sia propizia !!
 
A voi porgo i miei più ossequiosi saluti dame e messeri, a voi intendo rivelare la mia rinascita in questo mondo sì bello. Non più di una luna fa, mentre mi attardavo a scegliere con cura le provviste e li libri per la mia imminente dipartita verso la tanto agognata vacanza presso un lido a me noto da più di due lustri, il mio occhio cadde per sbaglio, o forse per gioco de lo fato su di un vecchio tomo polveroso, accatastato su di una libreria ne l'una delle mie stanze presso la mia dimora. Presolo in mano mi accorsi che si trattava di un libro che mi aveva tanto fatto sognare in gioventù, ove dame e cavalieri rispettavano il codice cavalleresco e onoravano usanze di cui a li giorni nostri tanto avremmo bisogno di riscoprire.
In breve amici, misi nel sacco il manoscritto di un tale che aveva nome Gerald Morris e questo era il primo tomo di una serie che questo messere si diletta di comporre. Quel libro ha nome Sir Gawain e il suo scudiero e per dirla tutta, rimane ad oggi una tra le letture a me più care.
Ricordavo, ahimè amaramente, che non esistevano più di tre tomi nella nostra lingua, e che i restanti rimanevano nel britannico idioma. Preso da un irrefrenabile impulso di discovrire il vero, cercai sulla mia macchina capace di sì tante stregonerie, il nome del messere e subito mi apparve la lunga lista di manoscritti mai sussurrati da italica favella.
In cuor mio signori mi è nata un'idea: per quale motivo non debba io cimentarmi nella mai tentata impresa (da parte mia) di tradurre questi libri in una lingua a noi più nota ? Ed ecco come io mi presento a voi, quale umile bardo di una lingua straniera, portatore in futuro di una novella storia che forse avrete diletto di leggere.
Servo vostro
Charybdis

Parsifal25 13-07-2012 03.14.39

Saluti alla sua figura.....caro Amico.....siate benvenuto in codesto agognato e sussurato Reame.

La ricerca......che soave parola, anche me lune fà prese...... e credo che lo viaggio ancor dovrà compier, poichè miro ad alti valori.

Lo stesso mio ego porta ancora il suo frutto......

Possiate ristorar e compier la vostra missione.....sarò lieto di ascoltar narrar le vostre novelle......non vedo l'ora...... :smile:

Taliesin 13-07-2012 08.11.28

Benvenuto in Camelot la moderna Traduttore dei Traduttori,
sappiate che il percorso intrapreso potrà essere accidentato e tortuoso o agevole e veloce a secondo delle inclinazioni del cuore, inoltre definendovi Bardo, sapiate che l'incertezza è sempre pronta ad accompagnarvi lungo il sentiero come una meretrice...

Taliesin, il bardo

Altea 13-07-2012 08.56.54

Benvenuto a Camelot e buona permanenza,
la vostra è una bella impresa, intendete tradurlo dall'inglesa all'italiano? Perchè sapete che a volte nelle traduzioni ci possono essere interpretazioni distorte..quindi vi auguro un buon lavoro.
A presto :smile_wave:

Charybdis 13-07-2012 10.20.45

Or che mi ci fate pensare un poco, sì titolo non mi si confà appieno.
Di bardo avrei ben poco, finito il lavoro un titolo più giusto potrebbe essere L'Amanuense.
(sto ridendo con sommo gaudio)
e nel salutarvi, ringrazio quanti mi hanno dato il benvenuto in sì strano reame...

Talia 13-07-2012 10.35.26

Ma che interessante presentazione, la vostra, messer Charybdis...
E con qual degni propositi giungete tra noi...
Siate il benvenuto in questa nostra città, dunque... una città, un reame che definite 'strano'? :neutral_think: Bizzarro aggettivo... Curioso, davvero...
Specialmente considerando il fatto che... permettetemi... non avete ancora visto niente!
:D

Omaggi, messere!

Taliesin 13-07-2012 10.57.19

La Signora che Danza tra le sudate carte dice bene Traduttore,
Camelot non è una stranezza, ma l'essenza stessa dell'anima pura e cristallina di ogni pellegrino, che, passeggiando per le sue anguste vie, si rispecchia ogni qualvolta si riconosca nel Regno del Re d'Inverno...

Taliesin, il bardo

Morris 13-07-2012 11.07.35

Buona rinascita, messere!
Farò il tifo per la vostra Luna!

Sir Morris

cavaliere25 13-07-2012 11.16.43

benvenuto anche da parte mia messere e buon girovagare per le stradine di Camelot :smile_wave:

Hastatus77 13-07-2012 12.53.24

O sommo amanuense, ben arrivato a Camelot.
Sarà un onore avervi fra noi... vi riserveremo una stanza ben illuminata. :p

A presto. :smile_wave:


Tutti gli orari sono GMT +2. Adesso sono le 08.45.46.

Powered by vBulletin versione 3.8.9
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright © 1998 - 2015 Massimiliano Tenerelli
Creative Commons License